Keine exakte Übersetzung gefunden für سمك المواد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سمك المواد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sécurité alimentaire - Ce programme concerne le renforcement des compétences des agents d'ethnodéveloppement et l'exécution d'actions visant à mettre en place une infrastructure de production (minoteries, outillage agricole, matériel de pêche, artisanat, irrigation ou assistance technique à l'agriculture).
    الأمن الغذائي - ويتضمن هذا البرنامج بناء القدرات لوكلاء التنمية الإثنية وتنفيذ الإجراءات التي تستهدف تنمية الهيكل الأساسي الإنتاجي (طواحين الدقيق، أو الأدوات الزراعية، أو مواد صيد السمك، أو الأعمال الحرفية، أو الري، أو المساعدات التقنية في مجال الزراعة).
  • La plupart de ces mesures ont trait à la gestion des cultures, la gestion des terres et la conservation des ressources pédologiques et en eau, dans le secteur de l'agriculture et de la sécurité alimentaire; la gestion de l'offre et de la demande des ressources en eau; la protection et la gestion des forêts et autres écosystèmes terrestres; la planification de l'utilisation des terres et le zonage et la gestion intégrée des zones côtières; l'élévation du niveau de vie, ainsi que la surveillance et les systèmes d'alerte de l'apparition de vecteurs de maladies humaines; et l'approfondissement de la connaissance des effets des changements climatiques sur les ressources pélagiques de la pêche.
    وتتعلق معظم أشكال التكييف هذه بإدارة المحاصيل، وإدارة الأرض والتربة وصون المياه بالنسبة لقطاع الزراعة، والأمن الغذائي؛ وجانبا العرض والطلب في إدارة الموارد المائية؛ وصون وإدارة الغابات وغيرها من النظم الإيكولوجية الأرضية؛ وتخطيط استخدام الأرض وتحديد المناطق والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية؛ وإدخال تحسينات على مستويات المعيشة، والإشراف، والرصد ونظم الإنذار المبكر عن تفشي نواقل الأمراض فيما يتعلق بصحة الإنسان؛ وتحسين فهم آثار تغير المناخ على المواد السمكية في أعالي البحار.
  • À l'origine des déchets marins on trouve des activités extrêmement diverses, soit : les activités ludiques de plage et de pêche; les processus de production, de traitement et de transport; les installations d'évacuation et de traitement des déchets solides terrestres; le traitement des eaux usées et les déversoirs d'orage; les dépotoirs illicites ou sauvages de déchets terrestres; et les détritus jetés dans les lieux publics.
    المصادر البرية الرئيسية للنفايات البحرية - المصادر البرية واسعة الانتشار جدا، تشمل رواد الشواطئ للاستجمام وصيادي السمك، والذين يقومون بتصنيع المواد وتجهيزها ونقلها، والمرافق الشاطئية للتخلص من الفضلات الصلبة وتجهيزها، ومعالجة مياه الصرف الصحي وفيض المجارير وإلقاء النفايات في البر بصورة غير مناسبة أو غير قانونية وإلقاء الناس للأوساخ(102).
  • De même, le Musée est chargé de la conservation et de l'inventaire, de la préparation et du maintien de la collection nationale de la diversité biologique, laquelle recèle: a) un matériel pétrologique comprenant divers minéraux et roches du territoire national; b) des collections paléontologiques qui comprennent trois grands groupes d'éléments fossiles en matière de paléobotanique (échantillons de plantes fossiles), de paléontologie des invertébrés (échantillons d'animaux marins et d'insectes en général) et de paléontologie des vertébrés; c) une collection de malacologie portant sur des invertébrés marins et terrestres; d) une collection d'entomologie comportant des échantillons d'insectes de tous ordres; e) une collection d'ichtyologie comportant des échantillons de poissons; f) une collection d'herpétologie comportant des échantillons d'amphibiens et de reptiles de tous ordres; g) une collection de mastozoologie comportant des peaux et crânes de mammifères présents sur le territoire national; h) une collection d'ornithologie comportant des plumages d'oiseaux, des nids et des œufs; i) un herbier comportant trois grands groupes: carpothèque (échantillons de fruits et de semences), xylothèque (échantillons de troncs d'arbres) et herbier général.
    وبالإضافة إلى قيامه بدور القيّم، فهو مسؤول كذلك عن تجميع وجرد وصون المجموعة الوطنية للتنوع البيولوجي المحفوظة في مرافق التخزين؛ وهذه المجموعة تتألف من: (أ) مواد صخرية، بما في ذلك تنويعة من الأحجار والمعادن التي وجدت في السلفادور؛ (ب) مواد الحفريات القديمة، بما في ذلك ثلاث مجموعات كبيرة من المستحجرات: زراعات صخرية (عينات من الزراعات المتحجرة)؛ اللافقريات الصخرية (عينات من الحيوانات والحشرات البحرية)؛ الفقريات الصخرية؛ (ج) مواد رخوية (لا فقريات بحرية وأرضية)؛ (د) مواد حشرياتية (عينات من الحشرات من جميع الأشكال)؛ (ﻫ) مواد سمكية (عينات من الأسماك)؛ (و) مواد متعلقة بعلم الزواحف (عينات من الحيوانات البرمائية والزواحف من جميع الأنواع)؛ (ز) مادة عضوية حيوانية (جلود وجماجم الثدييات المحلية)؛ (ح) مواد متعلقة بعلم الطيور (طيرية) (جلود الطيور، الأوكار والبيض)؛ (ط) مواد نباتية في ثلاث مجموعات كبيرة: الثمار (عينات من الفواكه والبذور)؛ الأخشاب (عينات من جذوع الأشجار)؛ ونباتيات عامة.